Lyrics: SCANDAL, Natsumi Kobayashi ~ Music: mitsubaco ~ Arrangement: Susumu Nishikawa, SCANDAL
Doshaburi ame furi rootenshon sutoresu kata no shichueeshon
Suimin busoku wa tsurai kedo girigiri mondainai
Choushoku ni wa onajimi no sarada to suupu to medamayaki
Pan ni hasamu no wa sooseeji
Gofun chikoku shite itemo sore wa sore to shite
"Jinsei" nante kotoba ni sureba
Omosugiru kara kokora de warattokou
"Tabibito" nante kakko tsuketemo
Chikamichi bakkari kyou mo sagasun deshou
Tada jiyuu de itai mokutekichi wa tooi
Tsuukin kaisoku tsuuka machi shindoi toki hodo muri shigachi
Chiisana koto kara kotsukotsu to majime na furi ga uri
Magarikado wo magaru tabi nanka ii koto arisou de
Machibouke no mama gogo sanji
Dorama no saihousou ni wa mada maniau hazu
"Seishun" nante kotoba ni shitemo
Ayafuya dakara nagare ni makasete
"Koibito" nante yobitakunai na
Suki nara suki de sore de iin ja nai
Tada jiyuu de itai katagaki nante iranai
Nijuuyojikan wa nagakute mijikai
Udauda shitetara surechigai bakari
Oshitemo dame nara hiitari nejittari
"Jinsei" nante kotoba ni sureba
Omosugiru kara kokora de warattokou
"Tabibito" nante kakko tsuketemo
Chikamichi bakkari kyou mo sagasun deshou
Tada jiyuu de itai zeitaku wa iwanai
Sooseeji ga areba ii
--------------------------
English Translation
Raining and pouring, my energy levels are low
An overly stressful situation
It's hard without enough sleep
But I'm getting just enough to get by
Breakfast is my usual salad and soup and fried eggs
And a sausage in bread
If I'm five minutes late, so be it
If you try to describe what "life" is
It gets too serious, so at this point I'll just laugh
People talk themselves up as "travelers"
But they're still looking for shortcuts again today
I just want to be free
My destination is far away
Waiting for the commuter express to pass
The harder things get, the harder we are on ourselves
Starting small and working a little
And pretending to be serious is my asset
I feel like there's something good waiting for me around every corner
But it's 3 p.m. and I'm still waiting
I should be able to make it home in time for the drama reruns
If you try to describe what "youth" is
It's just so vague, so just go with the flow
I don't want to call us "lovers"
If we love each other, we love each other
Isn't that enough?
I just want to be free
I don't need labels
Twenty-four hours is long, and yet it's short
If you just faff around, you'll miss out on everything
If I can't push, I'll pull and twist
If you try to describe what "life" is
It gets too serious, so at this point I'll just laugh
People talk themselves up as "travelers"
But they're still looking for shortcuts again today
I just want to be free
I won't ask for much
As long as I have sausages I'm happy
--------------------------
Terjemahan Indonesia
Gerimis dan hujan, level energiku menurun
Situasi yang sangat menekan
Rasanya sulit jika kurang tidur
Tapi rasanya aku sudah terbiasa
Sarapanku adalah salad dan sup dan telur goreng seperti
biasa
Dan roti dengan saus
Jika aku terlambat 5 menit, biarkan saja
Jika kau mencoba menjelaskan apa itu “hidup”
Rasanya itu terlalu serius, jadi aku hanya akan tertawa
Orang-orang mengatakan dirinya “penjelajah”
Tetapi mereka masih mencari jalan pintas bahkan sampai hari
ini
Aku hanya ingin bebas, tujuanku masih sangat jauh
Menunggu kereta api cepat lewat
Semakin sulit sesuatu, semakin sulit kita mengendalikan diri
Memulai sedikit demi sedikit
Dan berpura-pura serius adalah modalku
Aku merasa ada sesuatu yang baik menungguku di sudut-sudut
sekitar
Tetapi ini sudah jam 3 sore dan aku masih menunggu
Aku harus sampai dirumah tepat waktu untuk menonton serial
drama yang diputar ulang
Jika kau mencoba menjelaskan apa itu “masa muda”
Maka tak ada gunanya, biarkan saja mengalir
Aku tak ingin menyebut diri kita sebagai “sang pecinta”
Jika kita saling mencintai, maka biarkan kita saling
mencintai, bukankah begitu?
Aku hanya ingin bebas, aku tak butuh cap
24 jam bisa terasa lama tapi juga bisa terasa sebentar
Jika kau hanya menghabiskan waktumu sia-sia, kau akan
melewatkan segalanya
Jika aku tak bisa mendorong, maka aku akan menarik dan
memelintir
Jika kau mencoba menjelaskan apa itu “hidup”
Rasanya itu terlalu serius, jadi aku hanya akan tertawa
Orang-orang mengatakan dirinya “penjelajah”
Tetapi mereka masih mencari jalan pintas bahkan sampai hari
ini
Aku hanya ingin bebas, tak ada lagi yang kuinginkan
Aku senang selama aku masih punya saus
No comments:
Post a Comment